The Journey/ Il viaggio

 

At the horizon a liquid mountain of crystal
flees—and the disappearing land is not a garden
but reddish mud that stirs up the world’s menstruum.

For a thousand years I have forgotten your face, your bride’s gait.
For a thousand years I have dreamed of you, blue-veiled, unborn.
For centuries you have abandoned my portals to the desert’s dust.

Bereft of my bride
I no longer climbed the steps to Apollo’s temple
I no longer brought messages to the city of the four wardens.
With branches and darts I lived alone in Artemis’ land.

 

Wide-winged, the lord with the wet mantle
has trodden on red faces in the thick of the forest
listening to screams for help, turning the face into tears—
while on the gray blade of night the blue falcade set

 

down there, among ditches and knolls, at the edge of the glen.
Hermes’ steps followed me
etching my glance
on the wandering shadows of black angels.

 

Exhausted, lying on my side,
today I reach the gate of the Island of the Seven Winds.
I abandon bow and sweat.
I rise with the dawn of a new frontier.
I rise with sun and heat
water flowing flowers
wind, cliff, coral, heart’s passion.

 

Per l’orizzonte sfugge liquida una montagna di cristallo
e la terra che scompare non è un giardino
ma fanghiglia rossastra che rimesta mestrui al mondo

 

da mille anni ho dimenticato il tuo volto, il tuo passo di sposa
da mille anni ti sogno celeste, velata, non nata
e da secoli hai lasciato i miei portali al pulviscolo del deserto

 

orfano della mia sposa,
non ho più salito il tempio di Apollo
non ho più portato messaggi alla città dei quattro custodi
e solo ho vissuto con fronde e frecce nei territori di Artemide

 

alato, il signore dal mantello umido
ha calpestato volti rossi nel folto della foresta
portando soccorso alle urla scemando la corsa al pianto
mentre sulla grigia lama della notte calava l’azzurra falcata

 

laggiù, tra fossi e dossi, al limitare della radura
i passi di Ermes hanno seguito me
e hanno inciso il mio sguardo
tra le ombre vaganti degli angeli neri

 

sfinito, riverso sul fianco,
oggi giungo al portale delle isole dei sette venti
abbandono arco e sudore
e albeggio nuova frontiera
albeggio sole e calore
acqua che scorre fiotto fiore
vento falesia corallo passione del cuore